همه چیز در مورد ترجمه کتاب

ترجمه کتاب با 30 درصد تخفیف

شاید تا حالا فکر ترجمه کتاب به ذهن تون اومده باشه ولی این سولات براتون بی پاسخ مونده که چطوری کتاب ترجمه رو انتخاب کنیم؟ چطور مطلع بشیم که یک کتاب ترجمه شده؟آیا کتابخانه ملی، تمامی کتاب‌ها را جمع آوری می‌کنه؟در مطلبی که در سایت “ترجمه تخصصی ایرانیان”نوشته شده تمامی …

توضیحات بیشتر »
عبارات متضاد در متن مقاله فارسی به انگلیسی

استفاده از عبارات متضاد در متن مقاله فارسی به انگلیسی

در پست قبلی در مورد “نکات ترجمه فارسی به انگلیسی“ موضوعاتی بیان شد. در این قسمت سعی داریم تا در مورد کلمات و عباراتی صحبت کنیم که برای بیان تضاد در متن استفاده می شوند. کلمات و عباراتی که برای نشان دادن تضاد به کار میروند: گاهی اوقات نیاز داریم …

توضیحات بیشتر »
نکات ترجمه فارسی به انگلیسی

نکات ترجمه فارسی به انگلیسی

همان طور که می دانید نوشتن مقاله به مهارت نیاز دارد؛ که هر فردی به اندازه توانایی های خود قادر به انجام آن است. شاید با افراد زیادی روبه رو شده باشیم که مقالات را چنان زیبا می نویسند که ویراستاران یک ژورنال را مجبور به خواندن کامل آن می …

توضیحات بیشتر »
نحوه ترجمه فارسی به انگلیسی

چگونه یک مقاله فارسی به انگلیسی جذاب بنویسیم.

خیلی از دانشجوها این نکته را فراموش می‌کنند که یک مقاله در کنار علمی بودن، نیازمند مجموعه ای از کلمات زیبا است تا بتواند هر خواننده ای را جذب خود کند. درواقع، تحریر یک مقاله  به تکنیک هایی جهت افزایش خوانایی آن، لازم دارد. یک نوشته در عین حال که …

توضیحات بیشتر »

طریقه ی ثبت سفارش برای چند فایل

طریقه ی ثبت سفارش برای چند فایل : ثبت سفارش در سایت ترجمه تخصصی ایرانیان بسیار ساده است. ثبت سفارش در سایت طوری برنامه ریزی شده که شما میتوانید چند فایل را ارسال کنید. اما بهتر است که برای رعایت نظم، فایل ها را به صورت یک فایل زیپ ارسال …

توضیحات بیشتر »

اقساطی شدن سفارش های طولانی

اقساطی شدن سفارش های طولانی : برخی از سفارش ها با توجه حجم بسیار بالایی که دارند، در صورت پرداخت یکجا، هزینه ی بالایی را به یکباره بر دوش مشتری میگذارد و همین امر باعث میشود که حتی از سفارش دادن منصرف شود. ترجمه تخصصی ایرانیان طبق اصول مشتری مداری …

توضیحات بیشتر »
نحوه ی تیکت زدن به ارزیابی

نحوه ی تیکت زدن به ارزیابی

نحوه ی تیکت زدن به ارزیابی نحوه ی تیکت زدن به ارزیابی : پس از ثبت کردن سفارش، در صورت وجود هر گونه اشکال و یا درخواست و پیشنهادی شما از سه طریق میتوانید اطلاع رسانی را انجام دهید. با ورود به پنل کاربریتان (که در پست قبل آموزش داده …

توضیحات بیشتر »

راهنمای ورود به پیگیری سفارش

راهنمای ورود به پیگیری سفارش : پس از این که یک سفارش ترجمه را ثبت کردید توسط سایت یک sms برایتان ارسال میشود. متن sms به شرح زیر است: (کاربر گرامی ثبت نام شما با موفقیت انجام شد. رمز عبور شما 12345.ترجمه تخصصی ایرانیان) شما با ورود مجدد به سایت، …

توضیحات بیشتر »
راهکار بالا بردن کیفیت ترجمه

راهکار بالا بردن کیفیت ترجمه

بالا بردن کیفیت ترجمه همواره هدف اصلی یک مترجم متخصص و یک مرکز ترجمه تخصصی میباشد. زیربنای یک ترجمه را مترجم تشکیل میدهد. البته این نکته اهمیت دارد که ترجمه ی عالی وجود ندارد! حتما برایتان سوال است که چرا؟ برای جواب باید بگوییم ممکن است در بعضی موارد مترجم …

توضیحات بیشتر »
نحوه ورود به شغل مترجمی

نحوه ورود به شغل مترجمی

نحوه ورود به شغل مترجمی : در صورتی که شما یک یا چند زبان غیر از زبان مادری خود باد هستید شغل مترجمی تخصصی مناسب شما است. مترجم کیست؟ مترجم کسی است که متن های مختلف تخصصی و عمومی را از زبان مبدا به مقصد ترجمه میکند. مترجمی خوب است …

توضیحات بیشتر »