ترجمه محیط زیست کلمه environment است. برای ترجمه متون این رشته به مترجم متخصص نیاز است. این رشته در کل دنیا به عنوان یک رشته مهم دیده میشود؛ چرا که به بررسی عوامل خطرزا برای حیات میپردازند. علاوه بر این همواره پژوهشهای فراوان و نوینی در این رابطه در حال انجام است. محدودیت زمانی در رشته محیط زیست همواره احساس میشود. موسسه ترجمه تخصصی ایرانیان شرایطی را فراهم کرده است تا دیگر مهندسان محیط زیست نگران زمان ترجمه نباشند و بتوانند در سریعترین زمان ممکن به فایل ترجمه دستیابی داشته باشند.
معرفی مختصر رشته محیط زیست
گرچه انسان نسبت به کره زمین بسیار کوچک است اما تاثیر فعالیتهای انسانی میتوانند نقش بزرگی بر روی محیط زیست داشته باشند. آب، خاک، هوا، نور خورشید و … موهبتهایی هستند که به درستی باید از آنها استفاده کنیم. به عنوان مثال هوایی که تنفس میکنیم بسیار ارزشمند است چرا که فضای آن بسیار کم است. جو زمین مانند یک لایه پلاستیکی است که به دور یک توپ بسکتبال پیچیده شده است. این ورق نازک سبب شده تا این سیاره کوچک در منظومه شمسی حیات داشته باشد.
مهندسان محیط زیست به بررسی اثرات زیست محیطی ناشی از فعالیتها میپردازند. از جمله این فعالیتها میتوان به بررسی علل آلودگی آب، خاک و هوا، جلوگیری از انتشار آلودگی و انهدام آلودگی نام برد. از ویژگیهای مهندسان محیط زیست میتوان به احساس مسئولیت در قبال سلامت دیگران، مسئولیت در قبال نتیجه کار، کشمکش در فعالیت هایشان، حساس به آلاینده ها، فعالیت در شرایط سخت و خطرناک، انجام پژوهشهای علمی فراوان و محدودیت زمانی اشاره کرد.
هزینه متناسب با ترجمه تخصصی
علاقه وافری به چگونگی محاسبه هزینه و تعیین خدمات مرتبط با آن و فعالیتی که در راستای آن صورت میگیرد وجود دارد. برای ورود به بازارهای رقابتی، قیمت رقابتی در کنار کیفیت قابل قبول، حرف اول را میزند. علاوه بر این مشتری دوست دارد تا بر اساس اولویت و سطح کیفی ترجمه، هزینه متناسب با سطح کیفی را بپردازد. در موسسه ترجمه تخصصی ایرانیان، پلانهای کیفی مختلفی در نظر گرفته شده است و توضیحات کاملی در مورد آنان آورده شده است تا مشتری بتواند با مطالعه آنها مناسبترین سطح کیفی و اقتصادیترین هزینه را انتخاب کند.
عدم استفاده از سیستم سنتی برآورد هزینه و زمان ترجمه
سیستم سنتی برآورد هزینه بر اساس تعداد صفحات، یک روند غیر صحیح بوده و برآورد هزینه را به صورت تقریبی ارائه میدهد. در حالی که برآورد هزینه و زمان ترجمه بر اساس تعداد کلمات متن میتواند برآورد دقیق تری از هزینه و زمان اجرای پروژه در اختیار ما قرار دهد.
”با شماره تلفنهای درج شده در پایین صفحه با پشتیبانهای مجموعه تماس بگیرید تا در کمترین زمان ممکن مشاورههای لازم جهت یک ترجمه تخصصی و استاندارد را در اختیار شما قرار دهند.“
نمونه ترجمه محیط زیست
در ادامه، به عنوان نمونه یکی از بندهای فایل ترجمه شده توسط یکی از متخصصان رشته محیط زیست آمده است:
Water is one of the greatest gifts of nature, and it is the main source from which energy is derived. All living beings in this world depend on water for their survival. Life on earth would be impossible without water. Around 71% of the earth’s sur- face is covered by water; however, around 98% of this water is useless because of its salinity and cannot be used for drinking purposes. The rest of the earth’s water is fresh but is not easily accessible. According to a study conducted by the World Health Organization/United Nations Children’s Fund (WHO/UNICEF), the collection of fresh water from nearby water resources for drinking purposes is the highest-priority household work of many women and children in nearly 45 developing countries. People in these countries spend most of their time collecting fresh water instead of attending school, going to work, or looking after their family.
آب یکی از بزرگترین هدایای طبیعت و منبع اصلی استخراج انرژی است. همه موجودات زنده در این جهان برای بقای خود به آب نیاز دارند. بدون آب زندگی روی کره زمین غیرممکن است. حدود %۷۱ سطح کره زمین از آب پوشیده شده است ولی حدود ۹۸% این آب بهدلیل شوری آن غیرقابل استفاده است و نمیتوان از آن برای آشامیدن استفاده نمود. بقیه آب کره زمین شیرین است اما بهآسانی قابل دسترسی نیست. مطابق مطالعه انجام شده توسط سازمان بهداشت جهانی/ یونیسف (WHO/UNICEF)، جمعآوری آب شیرین از منابع آبی مجاور با هدف آشامیدن بالاترین اولویت کار خانگی بسیاری از زنان و کودکان در حدود ۴۵ کشور در حال توسعه است. مردم در این کشورها به جای حضور در مدرسه، سر کار رفتن، یا مراقبت از خانواده اغلب وقت خود را صرف جمعآوری آب شیرین میکنند.
تعدادی از کلمات تخصصی رشته محیط زیست
کلمات تخصصی هر رشته مختص آن رشته هستند و تنها یک مترجم متخصص میتواند عبارات تخصصی را به درستی درک و در ترجمه به کار ببرد. در ادامه برخی از کلمات تخصصی رشته محیط زیست آورده شده اند:
عبارت انگلیسی | عبارت فارسی |
water pinch technology
regeneration recycle Superficial Linear Velocity Diatomaceous Earth Countercurrent Fixed‑Bed Column Flow Rate Turbidity Particle Size Distributions landfill leachate heavy metals ultrafiltration nanofiltration Phosphorus Removal Eco-friendly toxic materials |
تکنولوژی پینچ آبی
احیا بازچرخانی سرعت خطی سطحی خاک دیاتومه جریان مخالف ستون بستر ثابت نرخ جریان کدورت توزیع اندازه ذرات شیرابه لندفیل فلزات سنگین اولترافیلتراسیون نانوفیلتراسیون حذف فسفر زیست سازگار مواد سمی |
”با کلیک بر روی دیکشنری تخصصی، به صورت کاملاً رایگان از تخصصیترین دیکشنری انلاین استفاده کنید.“
مجموعه ترجمه تخصصی ایرانیان همراه شما در ترجمه متون محیط زیست
یکی از ویژگیهای مهم مجموعه ترجمه تخصصی ایرانیان که آن را از سایر مجموعهها متمایز میسازد، توجه به روشهای نوین در ارائه خدمات و پشتیبانی در سریعترین زمان ممکن است. این مجموعه توانسته است تا حد ممکن با بکارگیری روشهای نوین، بهترین خدمات را در کمترین زمان ممکن ارائه دهد. استفاده از مترجمان متخصص از بهترین دانشگاههای ایران در کنار پشتیبانی آنلاین و همه روزه (حتی در روزهای تعطیل) موجب رضایت هرچه بیشتر مشتریان شده است.
بیشتر بخوانید:: ۵ روش عالی برای بازنویسی یا پارافرایز کردن+[نمونه بازنویسی]