درحال حاضر ترجمه گوگل نمی تواند جایگزین مناسبی برای مترجم های انسانی و موسسات ترجمه تخصصی باشد چراکه هنوز برای تبدیل شدن به یک متخصص حرفه ای راه درازی را در پیش دارد. در ادامه چند تا از نتایج خنده دار Google Translate آورده شده لطفاً تا پایان با ما همراه باشید.
- فلاندرز
دلیل مشهوریت “ند فلاندرز” ،همسایه سیمپسونها، شیوه صحبت کردن خنده دار اوست. ترجمه گوگل هم از این رویکرد استفاده کرد و در یک بازه زمانی آن را به لیست زبان ترجمه اضافه کرد.
- رویکرد تنبل
در یک دوره زمانی کوتاه اگر اعداد را به حروف می نوشتید ترجمه گوگل آن را به عدد برای شما نشان می داد شاید این یک باگ برای ترجمه گوگل بود البته عده ای عقیده دارند که این کار به علت تنبلی گوگل ترنسلیت بوده چرا که یک فرد تنبل ساده ترین راه را انتخاب می کند.
- خود توضیحی
مطمئن نیستیم که ترجمه گوگل این کار را با عمداً یا سهواً انجام شده در هر صورت، کاربامزه ای بود.
- از این شرکت نفرت داریم.
به نظر برخی، گوگل واقعا از فیس بوک نفرت دارد … شما دلیل آن را می دانید؟
- نزادپرستی جنسی ترجمه گوگل
تصویر زیر را بدون هیچ نظری ترک می کنم ….
همانطور که می دانید ترجمه ماشینی معمولاً قابلیت سرگرم کردن ندارد اما هر از چند گاهی ممکن است خطاها و اشتباهات بامزه سهوی و یا عمدی انجام دهند. البته موارد بالا را چک نکنید که تمامی آن ها مربوط به یک دوره زمانی خاص بوده اند و درحال حاضر برطرف شده اند.
آیا شما خطاهای خنده دار دیگری می شناسید؟ لطفاً به ما اطلاع دهید!
برای ترجمه مقاله با هر نوع کیفیت درخواستی به ترجمه تخصصی ایرانیان مراجعه فرمایید.