کلمات انگلیسی با نگارش یکسان و معنی متفاوت

(کلمات هوموگراف part 3 | homograph

 

-کلمه ی odd دو تا معنی داره؟؟؟ 😳 

-واقعا؟؟؟ 😮 

+بلهههه 😛 

-چه باحاااال!

+بریم ببینیم چه معادل هایی داره تو فارسی

-ولی من که هنوز باور نمیکنم

+پس جمله های زیر و ببین

 

پدرش مرد عجیبی بود. .Her father was an odd man
هفت یک عدد فرد است. .Seven is an odd number

+حالا دیدی که فرق دارن…

-اوهوم راست میگفتی

 

خب بچه ها دیدیم که odd دو تا معنی داره جدول پایینو ببینید تا با تلفطش و معنیش بیشتر آشنا شین:

odd
تلفظ:

/ɒd/
معنی دوم:  معنی اول: 
عجب و غریب، آدمِ عجیب عددِ فرد، فرد، تک
.It’s odd that he hasn’t telephoned me

عجیبه که با من تماس نگرفته.

.Odd numbers are numbers that are not divisible by 2

اعداد فرد اعدادی هستند که بر ۲ بخش پذیر نیستند.

 

آدم عجیب | Odd person اعداد فرد | odd numbers 1,3,5,7,9,...

 

بهم بگید ببینم توجمله ی زیر odd کدوم معنی رو میده؟

?Will it seem odd if I ask