Between و  Among از آن دسته کلمات گمراه کننده هستند که معنای یکسان دارند. هردو به معنی “در میان” یا “بین” هستند ولی کاربرد متفاوتی دارند.

Between:

اصولا وقتی می‌خواهیم راجع به دو چیز صحبت کنیم از Between  استفاده می‌‍کنیم. ولی از  Between حتی میشه برای صحبت در مورد سه چیز یا بیشتر هم استفاده کرد با این شرط که اون چیزها، شخص‌ها یا مکان‌هایی که در موردشون صحبت می‌کنیم قابل تمایز و مجزا از هم باشن. اگر دقت کنید در جمله هایی که کلمه between به کار برده شده نوعی ارتباط مستقیم بین اون دو/ سه چیز هست.

برای درک بهتر این موضوع به مثال‌های زیر توجه کنید:

?What is the difference between hate, loathing, and disdain

چه تفاوتی بین نفرت، بیزاری و تحقیر وجود دارد؟

.I hid the note between two rocks

یادداشت را بین دو تخته سنگ پنهان کردم.

.The treasure is between the palm tree and the hut

گنج بین درخت نخل و کلبه است.

.I’m trying to choose between the red bag, the black bag, and the pink bag

من دارم سعی میکنم بین کیف قرمز، کیف مشکی و کیف صورتی یکی رو انتخاب کنم.

Among:

وقتی بخواهیم راجع به بیشتر از سه تا چیز (شخص یا مکان) صحبت کنیم یا راجع به یک گروه و اعضای آن که نمی‌تونم از هم متمایزشون کنیم از Among استفاده می‌کنیم.

برای مثال:

.Share these sweets among yourselves

این شیرینی ها رو بین خودتون تقسیم کنید.

.If you live among wolves you have to act like a wolf

اگر در میان گرگ ها زندگی می‌کنید باید مانند یک گرگ رفتار کنید.

.Ali walked among the trees

علی در میان درختان قدم زد.

.I’m trying to choose among these bags

دارم سعی میکنم از بین این کیف ها یکی رو انتخاب کنم.

 

شما هم می‌تونید از قسمت نظرات با ما در ارتباط باشید و مثال‌های بیشتری برای این دو کلمه بزنید.


 

 

دسته بندی شده در: