اصولا وقتی کسی این جمله رو بهمون میگه یا داره نصیحتمون میکنه یا داره از یه تجربه ی شخصی و ارزشمند برامون صحبت میکنه.
خیلیهامون از پدر، مادر یا بزرگترامون شنیدیم این جمله رو … البته حتما هم نباید سنت بالا باشه و موهات سفید شه تا بخوای از این اصطلاح استفاده کنی.
وقتی داری راجع به یکی از تجربیاتت صحبت میکنی و اون رو با کسی به اشتراک میگذاری این اصطلاح گزینه ی خوبیه برای تائید حرفت…
“موهامو تو آسیاب سفید نکردم” از کجا میاد؟
در زمان های قدیم کار کردن در آسیاب سختی های زیادی داشت چون گندم که سابیده میشه به آرد تبدیل میشه و حالت پودری آرد باعث میشده که بچسبه به سر و صورت آسیابان یا حتی مشتری ها.
بعد، اون زمان داشتن ریش و سیبیل سفید یه مزیت بوده خاطر همین بعضی ها موهاشون رو با آرد سفید میکردن تا بگن ما سنمون بالاست.
به خاطر همین یه موی سفید داشتیم که نشون دهندهی گذر عمری بود که کلی تجربه پشت سرش خوابیده و یکی هم موی سفیدی که دروغین بود و تو آسیاب سفید شده…
اصطلاح موهامو تو آسیاب سفید نکردم به انگلیسی:
I wasn’t born yesterday |
کاربرد ” I wasn’t born yesterday” در فیلمها