تفاوت listen و hear در چیست؟
با سلام خدمت شما همراهان گرامی
listen و hear هر دو معنای یکسانی دارند. هر دو به معنای شنیدن هستند اما از نظر کاربرد و گرامر تفاوت دارند.
در ادامه قصد دارم مطالب جدیدی رو با شما به اشتراک بگذارم.
لطفا با ما همراه باشید.
hear | listen |
غیر ارادی | ارادی |
شنیدن | گوش کردن |
از فعل hear زمانی استفاده میکنیم که صدایی ناخوداگاه به گوشمان برسد. بدون اینکه ما تلاش کنیم چیزی را بشنویم.
ناگهان صدایی شنیدم. یک نفر در باغ بود. | .Suddenly I heard a noise. Someone was in the garden |
آیا صدای رعد و برق را دیشب شنیدی؟ | ?Did you hear the thunder last night |
فعل listen فعلی ارادی است یعنی ما خودمان قصد داریم چیزی را بشنویم و آگاهانه و با توجه کامل به آن گوش دهیم.
سام! به من گوش کن! چیز مهمی میخوام بهت بگم. | .Sam! Listen to me! I have something important to tell you |
من با دقت به صحبت های او گوش دادم و همه را یادداشت کردم. | .I listened very carefully to what she said and wrote it all down |
گاهی وقت ها میتوانیم از هر دو فعل به جای هم استفاده کنیم. البته بستگی دارد که ما از گفتن آن جمله روی چه چیزی تاکید داریم. اگر تاکیدیمان روی “اتفاق” و “رویداد” باشد از hear استفاده میکنیم و اگر روی “عمل” و آن “کار” تاکید داشته باشیم از Listen استفاده مکنیم.
(بر رویداد تاکید دارد.) | دیروز مصاحبهی دیوید بکهام را از رادیو شنیدی؟ | Did you hear that interview with David Beckham on the radio yesterday? |
(بر عمل تاکید دارد.) | دیروز مصاحبهی دیوید بکهام را از رادیو گوش کردی؟ | Did you listen to that interview with David Beckham on the radio yesterday? |
چند نکته:
- * در جملات listen با حرف اضافه to همراه میشود:
- من معمولا موزیک گوش میدم.
- .I usually listen to music
- *مگر اینکه جمله به صورت امری و بدون مفعول باشد:
- گوش کن! باید یه چیزی بهت بگم.
- .Listen, I have to tell you something
- * در جملات استمراری از hear استفاده نمیکنیم. اصولا hear را با can همراه میکنیم:
- من می توانم شما را به وضوح بشنوم.
- .I can hear you clearly
- .Not:
I’m hearing you really clearly