خب ما میدونیم که تو زبان انگلیسی بعضی از کلمهها علی رغم اینکه در فارسی مترادف هستند، کاربرد و معنای متفاوتی رو میرسونند. درک اهمیت این موضوع و شناخت تفاوت این نوع واژهها برای زبانآموزان امری بسیار مهم هست.
به دو کلمهی Alone و Lonely دقت کنید. هر دو در فارسی به معنای تنها هستند ولی کاربرد آنها و جایگاه استفاده از آنها متفاوت است.
در این مطلب قصد دارم به بررسی تفاوت این دو کلمه بپردازم. پس با من همراه باشید.
کاربرد Alone:
از این کلمه زمانی استفاده میکنیم که تنها بودن رو خودمون انتخاب کردیم و از تنهایی اذیت نمیشیم و حس بدی باهاش نداریم، بلکه کاملا هم باهاش اوکی هستیم. واضح تر اگه بخوام بگم Alone یعنی کس دیگهای همراه شما نیست و تنها هستید و مشکلی هم بابت این موصوع ندارید. مثال های زیر رو ببینید تا این مطلب بیشتر براتون جا بیوفته:
.She was all alone in the house
او در خانه تنها بود.
.Please leave him alone
لطفا او را تنها بگذارید.
?Can I speak to Tom alone, please
آیا میتونم تنها با تام صحبت کنم، لطفا؟
کاربرد Lonely:
lonely هم به معنای تنها بودن هست. اما این تنهایی، اون چیزی نیست که خودمون انتخابش کرده باشیم و از تنها بودنمون ناراحتیم و داریم اذیت میشیم.
برای مثال:
.After he left she felt very lonely
بعد از رفتن او بسیار احساس تنهایی می کرد.
.I live all alone but I never feel lonely
من تنها زندگی میکنم اما هرگز احساس تنهایی نمیکنم.
?Are you very lonely and sad now
الان خیلی تنها و غمگینی؟
امیدوارم از خوندن این مطلب لذت برده باشید و متوجه تفاوت Alone و Lonely شده باشید. اگر سوال یا مطلبی هست میتونید از قسمت نظرات با ما در میون بگذارید.